English 信息公开 服务大厅 办公
您所在的位置: 开云电子app·(中国)官方网站 > 师大要闻 > 正文

师大要闻

【视频新闻】2024中国翻译协会年会在长沙开幕

2024-03-31 19:49   来源:开云电子app·(中国)官方网站新闻网   作者:外国语学院   点击:



(通讯员 马小雪 苏星璨 许佳怡)3月30日,由中国外文局、中共湖南省委宣传部、中共湖南省委外事工作委员会办公室、湖南省教育厅指导,中国翻译协会、中国外文局翻译院、我校主办,我校外国语学院、湖南省翻译协会承办的2024中国翻译协会年会在长沙开幕。中国外文局局长、中国翻译协会会长杜占元,湖南省委常委、省委宣传部部长杨浩东,我校党委书记、欧洲科学院院士、中国翻译协会常务副会长、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会副主任委员蒋洪新出席开幕式并致辞,国际翻译家联盟主席艾莉森·罗德里格斯(Alison Rodriguez)通过视频方式致辞。湖南省教育厅厅长夏智伦,湖南省委宣传部分管日常工作的副部长、省新闻出版局局长卿立新,湖南省外事办副主任杨琦等出席大会。

中国外文局副局长兼总编辑、中国翻译协会常务副会长兼秘书长高岸明主持开幕式。来自中央国家机关、企事业单位、高等院校、科研机构以及翻译行业代表千余人参加此次大会。

杜占元在致辞中指出,中国翻译协会作为我国翻译领域唯一的全国性行业组织,以联接中外、沟通世界为责任使命,充分发挥行业引领作用。他回顾总结了过去一年协会的相关工作。他说,本届年会旨在深入学习贯彻习近平文化思想,更好发挥翻译行业融通中外的使命担当。展望我国翻译行业未来,要聚焦国家需求,加强国家翻译能力建设,讲好中国式现代化的故事。发挥中国翻译协会引领作用,加强协同联动,拓展对外交流互动,不断提升中国翻译界的国际化水平和国际影响力。积极推动文化与科技融合,不断探索人工智能新技术在翻译领域的应用场景,推动新技术赋能国家翻译能力建设,培育壮大新质生产力。

艾莉森·罗德里格斯(Alison Rodriguez)在致辞中指出,合作是未来翻译行业发展的前进方向,译者的使命、译界的责任是推动文明交流互鉴。她表示,翻译帮助克服语言和文化差异,推动建立各国间友好关系;借助翻译,世界欣赏到中国文学之美,中国人民与各国人民之间的共鸣与理解持续加深。她认为,数字技术给翻译界带来了挑战和机遇,翻译协会应积极面对挑战、把握机遇。希望中国翻译协会在引领翻译技术革新方面继续努力,助力国际翻译家联盟亚洲中心加快发展,为促进文明交流、国际合作作出更大贡献。

蒋洪新代表学校和MTI教指委,向各位领导、嘉宾表示热烈的欢迎与诚挚的谢意。他指出,学校作为首批国家“211工程”重点建设大学、首批国家“双一流”建设大学、教育部师范协同提质计划10所牵头高校之一,正迈入快速发展的新阶段,已成为一所教师教育特色鲜明、学科门类齐全的综合型高水平师范大学。外语教育是学校发展的一个生动缩影,一代代师大人秉承办好外语教育的光荣使命,薪火相传、赓续学脉。他强调,学校外语教育秉持“以一流师资培育一流人才”“着力服务重大战略需求”“不断提升科学技术赋能”三大理念,不仅为国家培养了数以万计的优秀教师,更是在向世界传播中华优秀传统文化的同时,进一步推动翻译教育朝着智能化、现代化方向升级。他表示,学校将进一步贯彻落实总书记指示精神,为推动中部崛起、教育强省、文化强省,努力讲好中国故事作贡献。

开幕式上举行了中国翻译协会“翻译文化终身成就奖”“资深翻译家”“优秀中青年翻译工作者”“翻译中国外籍翻译家”表彰仪式,我校尹飞舟、杨平、王琼、余承法、吴漠汀受到表彰。现场还发布了《2024中国翻译行业发展报告》、《2024全球翻译行业发展报告》中国翻译协会行业标准规范,并举行了翻译服务认证企业授牌仪式。

在高峰论坛环节,中国作家协会副主席陈彦,外文出版社社长胡开敏,中国对外翻译有限公司执行董事王剑辉,传神语联创始人兼董事长何恩培,湖南省翻译工作者协会会长、我校外国语学院院长曾艳钰围绕会议主题作了主旨发言,高峰论坛由中国翻译协会常务副会长、中国外文局原副局长兼总编辑黄友义主持。

本次年会会期两天,将举办“人工智能赋能翻译学科建设和人才培养”“翻译中国·拥抱世界”“中国翻译协会‘译讲堂’年会专场——对话译中人:我的翻译人生”等30场主题论坛、平行论坛、直播访谈及翻译行业成果推介会等。

学校高度重视本次会议的组织工作,多次召开专题会议进行安排部署。会议期间,我校校长、中国工程院院士刘仲华等校领导到会指导并会见了参会嘉宾代表。

中国翻译协会成立于1982年,是我国翻译领域唯一的全国性社会团体,由分布在全国各省、市、区的单位会员和个人会员组成。中国译协年会是中国翻译界一年一度的盛会,已成为中国翻译及语言服务行业交流合作的重要平台,日益受到国内外翻译界的关注和参与。本届年会是第一次走出北京办会,会议以“推动文明交流互鉴:译界的责任”为主题,旨在推动中外文明交流互鉴,促进中华文化走向世界,在新形势新发展下,推动翻译协会在培养国际传播外语人才、在基于以人工智能驱动技术语言模型的理论研究上发挥更大作用。大会的成功召开是贯彻二十大精神和习近平文化思想的具体举措,对于团结引领翻译界在国家大政方针战略指导下、更好适应新形势新业态、更好促进中外文明交流互鉴起到积极推动作用。

编辑:马铁泉

责编:马铁泉

审核:陈丽荣

分享到:

上一条:我校四位教师在2024中国翻译协会年会中被授予荣誉称号

下一条:“译讲堂”2024中国翻译协会年会专场活动在我校举办

关闭